Прийменники в італійській мові. Орієнтуємось у просторі

Головна/Прийменники в італійській мові. Орієнтуємось у просторі
Прийменники в італійській мові. Орієнтуємось у просторі 2017-11-09T11:05:38+00:00

Привіт! Дуже рада, що ви дісталися до цієї сторінки. Адже наповнення на ній створювалось саме для вас. Тут про прийменники місця. Про Ахіллесову п’яту багатьох. Як початківців в італійській мові, так і тих, хто вже має певний багаж знань за плечима.

Чому ж прийменники місця така болюча тема? Розберімося в цьому на прикладах нижче:
Sono a teatro. — Я в театрі.
Sono al cinema. — Я в кінотеатрі.
Sono in ufficio. — Я в офісі.
Sono negli Stati Uniti. — Я в США.

В українській достатньо мати прийменник “в” (або взаємозамінний до нього “у”), аби описати своє місцезнаходження. В італійській ж потрібні як мінімум два: “a” та “in”. Крім того, в одних випадках застосовується простий прийменник a/in, а в інших — артикльований al/negli.

Таке прийменникове різнобарв’я плутає. А ще часом викликає ниюче почуття сорому: “Чи правильно я сказав?”, “Чи правильно я сказала?”.
* а про те, де знаходимось чи куди плануємо піти ми говоримо щодня.

Basta бути на ножах з цією темою!:)

Спеціально для вас я підготувала насичений PDF-документ під кодовою назвою “Прийменники. Орієнтування в просторі”.

В ньому ви знайдете найдетальніші покрокові пояснення про 5 італійських прийменників місця. A, IN, DA, SU, PER. Вся інформація в документі має вигляд яскравої інфографіки. Вірю, що таке оформлення зробить вивчення серйозної граматичної теми з рази простішим, якіснішим й цікавішим. Дотримуючись цієї інформації, ви зможете розповісти у всіх деталях про те, де знаходитесь зараз і куди плануєте вирушити.

Окрім PDF-документу, ви отримаєте ще один потужний практичний бонус: 5 вправ, які допоможуть перевірити себе у новій темі, закріпити всі теоретичні знання і перенести їх у свою надійну довготривалу пам’ять. Проте це трохи згодом.

Зараз натискайте на “Хочу отримати свій PDF-документ”.

Перед тим як ви відкриєте PDF-документ, хочу нагадати: ви можете завантажити його собі на комп’ютер, планшет чи мобільний телефон та без проблем користуватися ним в режимі offline. Також раджу роздрукувати всю інфографіку з поясненнями та прикріпити її на видному місці. Проходячи повз, ви щоразу матимете змогу “підглянути” в неї й вже наступної миті впевнено вживати in, а, da, per чи su.

Мій PDF-документ “Прийменники. Орієнтування в просторі”
Готові закріпити весь пройдений матеріал? Тоді спускайтеся очима нижче. Перед вами п’ятірка авторських вправ, які допоможуть заприятелювати з італійськими прийменниками місця.

1. Заповніть пропуски відповідним прийменником:

1. Vanno ….. Siracusa.
2. Va ….. direttore.
3. Sono ….. Germania.
4. Andiamo ….. Enrico.
5. Vado ….. Napoli.
6. Il passaporto è ….. tavolo.
7. Saliamo ….. monte.
8. Passa ….. la piazza.
9. Siamo ….. Norvegia.
10. Partite ….. l’Olanda.

2. Поєднайте дві запропоновані частини в одне логічне речення:

1. Stefano e Sofia a. siamo in camera.
2. Mary b. salite sulla giostra.
3. Io c. parti per Oslo.
4. Tu d. sono a Barcelona.
5. Noi e. viene da Sydney.
6. Voi f. provengo dall’Ucraina.

3. Виправте помилки у формах дієслів (10 речень — 10 помилок):

1. Io e Daniela passate per il viale.
2. Io salgono sulla scala.
3. I genitori parto per gli Stati Uniti.
4. I neo-sposi sei in Africa.
5. Tu è sull’isola di Procida.
6. Voi provieni dalla Polonia.
7. Stefania vanno dai nonni.
8. Noi vado al cinema.
9. Carlo parti per Colonia.
10. Ragazzi, vanno in ecoteca.

4. Виправте помилки у прийменниках (10 речень — 5 помилок):

1. Violetta è al bagno.
2. Oggi parto in Europa.
3. Loro sono in Ottawa.
4. Luca e Maria sono a teatro.
5. Gli zii sono sulla banca.
6. Vai dall’avvocato.
7. La mamma è nel supermercato.
8. Noi andiamo in Piemonte.
9. Adesso siamo a lezione.
10. I parenti vanno all’albergo.

5. Перекладіть речення італійською мовою:

1. Я та Анна в бібліотеці.
2. Вони йдуть центральною вулицею.
3. Даніела з Флоренції. (приїхала, але родом не звідти)
4. Батьки піднімаються на вежу.
5. Фередіко в аеропорту.

Правильні відповіді чекайте вже завтра. Вони прийдуть на вашу електронну пошту.

Щиро бажаю удачі і незгасаючої любові до італійської мови!:)