Урок 73. L’imperfetto: знайомимось та вживаємо без помилок італійський минулий час недоконаного виду

Головна/Уроки/Уроки для початківців/Урок 73. L’imperfetto: знайомимось та вживаємо без помилок італійський минулий час недоконаного виду

L’imperfetto: знайомимось та вживаємо без помилок італійський минулий час недоконаного виду
Привіт, друзі! Доброго дня чи доброго вечора! Неважливо, о котрій годині ви знайшли цю статтю та ще й відео до неї. Головне, що зараз вони перед вами. Цього разу я розповім вам про недоконаний минулий час в італійській мові – imperfetto. Якщо ви вже знайомі із Passato Prossimo (і краще це зробити до того, як сідати за imperfetto), тоді вивчити imperfetto для вас не буде проблемою. Зовсім скоро ви в цьому переконаєтесь.

Утворення imperfetto (правильні дієслова)

Пам’ятаєте, що в італійській мові є 3 групи правильних дієслів? Дієслова першої групи в інфінітиві мають закінчення –are (parlare), другої – -ere (ripetere) і третьої – -ire (partire). Поглянемо, як вони відмінюються в imperfetto:http://primalezione.com/imperfetto-znayomimos-ta-vzhivayemo-bez-pomilok-italiyskiy-minuliy-chas-nedokonanogo-vidu/

А тепер маленький секрет, як вивчити відразу всі закінчення до 3 груп дієслів. Ми звикли, що перед тим, як відмінювати дієслово в особах, потрібно замінити закінчення в інфінітиві (-are, -ere або -ire) на закінчення для першої, другої або третьої особи однини чи множини. Наприклад, було parlare, відняли -are, поставили замість його і отримали parlo (говорю).
Щоб спростити для себе вивчення закінчень в imperfetto, віднімайте не 3, а 2 останні літери дієслова – re. Ви отримаєте parla-, ripete- і parti-. Тепер додавайте до кожного з них закінчення -vo, -vi, -va, -vamo, -vate чи -vano і ви не помилитесь.
***І ще один нюанс. Розберемо відразу всі важливі моменти. Наголос. В першій особі множини (noi=ми) і другій особі множини (voi=ви) наголос завжди падає на передостанній склад. Тобто, правильним буде сказати “парлавАмо”, “парлавАте”, але! “парлАвано”. Зазначте це собі десь в робочому зошиті чи записнику.
Тепер до прикладів:
• Ogni giorno Federica ed Enzo camminavano per 3 ore. – Щодня Федеріка і Енцо проходили 3 години.
• Mentre Valentina preparava da mangiare, Lorenzo guardava la partita. – В той час як Валентина готувала їсти, Лоренцо дивився матч.
• Quando avevo il tempo libero, mi piaceva suonare il pianoforte. – Коли у мене був вільний час, мені подобалось грати на фортепіано.
Зверніть увагу, що imperfetto завжди відповідає на питання “Що робив?”, “Що робила?” чи “Що робили?”, тобто дієслова в цьому граматичному часі мають завжди недоконаний вид.

Утворення imperfetto (НЕправильні дієслова)

Відмінювання неправильних дієслів ви знайдете у двох табличках нижче. Що потрібно знати про такі дієслова, вживаючи їх в imperfetto? По-перше і найголовніше, їх форми утворилися від дієслів, що прийшли в італійську з латини. Візьму за приклад дієслово fare. В латинській мові інфінітив цього слова був facere (фацере). Щоб поставити fare в imperfetto, потрібно забрати у facere 2 останні літери (face-) і додати вже знайомі нам закінчення -vo, -vi, -va, -vamo, -vate чи -vano.
Приклад речення з таким дієсловом:
• Da piccoli facevamo i castelli di sabbia. – Будучи маленькими, ми будували замки із піску.
Латинські форми інших неправильних дієслів:

– Bere – bevere
– Dire – dicere
– Porre – ponere
– Tradurre – traducere

По-друге, закінчення неправильних дієслів в особах в imperfetto збігаються із закінченнями правильних дієслів. Перегляньте дієслова в табличках і ви переконаєтесь в цьому.http://primalezione.com/imperfetto-znayomimos-ta-vzhivayemo-bez-pomilok-italiyskiy-minuliy-chas-nedokonanogo-vidu/

http://primalezione.com/imperfetto-znayomimos-ta-vzhivayemo-bez-pomilok-italiyskiy-minuliy-chas-nedokonanogo-vidu/

Винятком є дієслово essere. Воно в imperfetto відмінюється не за правилами, тому форми цього дієслова доведеться заучувати напам’ять.
Речення із неправильними дієсловами в imperfetto:
• Ogni mattina Sandra beveva una bella tazza di cappuccino per svegliarsi bene. – Щоранку Сандра випивала гарну чашку капучино, аби добре прокинутись.
• La città eterna era bellissima e il cielo era azzurro. – Вічне місто (напишіть в коментарі, що це за місто) було прекрасним, а небо – блакитним.
• Dicevano sempre la verità. – Вони завжди говорили правду.
• A volte Daniele poneva delle domande molto personali. – Часом Даніеле задавав дуже особисті питання.
• Ogni sera Mariella traduceva 4 pagine di testo. – Щовечора Маріелла перекладала 4 сторінки тексту.

Коли використовується imperfetto?

1. Коли мова йде про тривалу дію в минулому:
• Studiavo le lingue all’università. – В університеті я вивчав(ла) іноземні мови.

2. Коли потрібно вказати на дію, яка періодично повторювалась в минулому:
• Ogni estate andavamo al mare dai miei zii. – Щоліта ми їздили на море до моїх дядька і тітки.

3. Коли є опис, пов’язаний з минулим, та на початку майже кожної казки:
• C’era una volta un re e una regina che vivevano insieme tranquillamente e avevano dodici figli tutti maschi. – Колись давно жили собі король і королева; жили вони в мирі та мали дванадцять дітей, і всі вони були хлопчиками.

4. У художній літературі. Завдяки imperfetto автор тексту підкреслює тривалість дії:
• C’era una volta a Palermo un certo Don Giovanni Misiranti, che a mezzogiorno si sognava il pranzo e alla sera la cena, e di notte se li sognava tutti e due. – Колись давно в Палермо жив такий собі Дон Джованні Мізіранті, який опівдні мріяв про обід, ввечері – про вечерю, а вночі – про обід і вечерю разом.

5. В розмовній (спрощеній) мові замість умовного способу:
• Potevano anche dircelo prima. – Вони б могли сказати нам це раніше. (граматично правильнішим був би варіант avrebbero potuto)

6. Теж в розмовній мові. В цьому випадку imperfetto часто застосовується із дієсловом volere (хотіти) та додає пом’якшеності тону, коли ми хочемо звернутися із проханням до когось. Уявімо похід до супермаркету:
• Cosa desiderava?
• Mah, volevo 3 etti di prosciutto cotto.
• Що Ви хотіли?
• Гм, я хотіла 300 грам прошуто котто (вареної шинки).

А зараз підведу невеличкий підсумок.
1. Дієслова в imperfetto мають завжди недоконаний вид та відповідають на питання “Що робив?”, “Що робила?” або “Що робили?”.
2. Неправильні дієслова, окрім essere, відмінюються в imperfetto від своєї латинської форми.
3. Imperfetto вказує на тривалу дію та зустрічається на початку багатьох казок і оповідань.
4. Imperfetto зустрічається в художній літературі разом з passato remoto.
5. В розмовній мові imperfetto часто замінює умовний спосіб.

А зараз для найкращого закріплення нового матеріалу пропоную вам написати 3 речення із дієсловами в imperfetto: правильним, неправильним із латинською формою та з essere. Таке завдання допоможе швидше запам’ятати всі закінчення дієслів та вживати в подальшому цей граматичний час без помилок.
Також додавайте цю статтю до себе на сторінку в соціальних мережах ВКонтакті і Фейсбук, аби ви та ваші друзі, яким цікава італійська мова, за потреби змогли швиденько знайти потрібну інформацію.

Бажаю вам відчуття натхнення та великого задоволення від вивчення італійської мови! 🙂

By | 2016-10-11T22:58:06+00:00 Жовтень 13th, 2016|Уроки для початківців|0 Коментарі

Залишити коментар