Урок 07. AVERE. Одне з двох головних дієслів в італійській мові

Головна/Уроки/Уроки для початківців/Урок 07. AVERE. Одне з двох головних дієслів в італійській мові

Мова базується на дієсловах. Вони найактивнійший елемент, бо позначають дію. Тому, добре засвоївши дієслова, ви зробите крок до кращого якіснішого спілкування.

Сьогодні поговоримо всього про одне дієслово. Але яке! Це одне з найгловніших дієслів італійської мови – AVERE – мати. Друге дієслово – ESSERE (бути).

Зараз дуже модно у соцмережах писати усіляки цитати, на зразок “А ти хочеш МАТИ чи БУТИ?”. Матеріалізм проти саморозвитку. Для нас відповідь очевидна: навчитися використовувати дієслова італійської мови правильно та легко.

Отже, даю вам невелику табличку із відмінюванням дієлова AVERE.

avere

Як бачите, дієслова AVERE – неправильне дієслово. Воно не підпадає під загальну схему відмінювання. Ось чому треба добре його завчити.

Також це дієслово стане вам у нагоді, як тільки ви просунетесь на рівень вище. Воно використовується при утворенні складних граматичних часів.

Де ж ми, початківці у вивченні італійської мови, можемо уже зараз на практиці використати щойно вивчене?

Використання дієслова AVERE

Використовується коли ми хочемо сказати “я маю”, “у мене є”.

  • Io ho una mela.  – Я маю яблуко. = У мене є яблуко.
  • Maria ha tanta pazienza. – Марія має багато терпіння. = Марія дуже терпляча.
  • Io ho diccianove anni. – Я маю 19 років. = Мені 19 років.
  • Noi abbiamo un appartamento.  – Ми маємо квартиру. = У нас є квартира.
  • Bisogna sempre avеre speranza. – Необхідно завжди мати надію. = Треба завжди надіятись.

За допомогою дієслова AVERE ви можете описати будь-яку річ, що ви (хтось інший) маєте у наявності, або будь-яке ваше почуття, емоцію, стан.

Нюанс: коли українською мовою ми кажемо “Я маю яблуко”, італійці кажуть “Маю яблуко”. Тобто опускають займенник. Зумовлене це тим, що уже з одного дієслова стає зрозуміло якій особі воно належить. Наприклад:

Abbiamo 10 cani. Говорить нам про те, що це МИ маємо 10 собак. Бо abbiamo вживається тільки в особі “ми”. Тому в усіх вищенаведених реченнях ви можете опустити особові займенники. І речення все-одно будуть вірними.

Плюс, італійською є купа виразів з дієсловом AVERE, що українською перекладаються як одне дієслово. Ось погляньте:

  • avere fame – бути голодним
  • avere sete – хотіти пити
  • avere fretta – поспішати
  • avere ragione – бути правим
  • avere sonno – хотіти спати
  • avere paura – боятися

Щоб використати такі вислови, вам потрібно провідміняти дієслово AVERE згідно особи та додати частинку, якої бракує. Наприклад: avere fame – io ho fame (відміняємо дієслово авере) – ho fame (прибираємо займенник).

  • Ho fame. – Я голодний. = Я хочу їсти.
  • Maria ha sete. – Марія хоче пити.
  • Abbiamo fretta. – Ми поспішаємо.
  • Hanno ragione come sempre. = Вони праві, як завжди.
  • Avete sonno? – Ви хочете спати?
  • Non ho paura. – Я не боюсь.

Сподіваюсь, я переконала вас, що дієслова треба вчити. Напишіть у коментарях речення з дієсловом AVERE – випробуйте себе.

By | 2015-12-01T17:33:59+00:00 Жовтень 6th, 2014|Уроки для початківців|17 коментарів

17 Коментарі

  1. Ірина Сеньків Грудень 4, 2014 у 21:57- Відповідь

    Oggi tutti noi abbiamo quaderno. Можна без noi

    • Ольга Грудень 9, 2014 у 20:21- Відповідь

      Так, можна без noi. А можна ще й з артиклем un.

  2. Нідія Грудень 23, 2014 у 18:19- Відповідь

    Ho due ragazzi , єдине неможу зрозуміти який артикл тут доречний?

    • Ольга Грудень 24, 2014 у 13:09- Відповідь

      привіт, Надіє!
      Ho due ragazzi. – гарне речення. єдине, я не розумію, який зміст Ви в нього вкладали?
      типу у мене є два хлопця?
      ану уточніть:)

  3. Роман Березень 30, 2015 у 20:40- Відповідь

    А ще –
    Avere caldo/freddo
    Avere bisogno di
    Avere voglia di

    • Ольга Березень 31, 2015 у 11:53- Відповідь

      гарні приклади! дякую за доповнення:)

    • Irina Березень 24, 2016 у 13:50- Відповідь

      А можно перевод?

  4. Галя Серпень 18, 2015 у 07:43- Відповідь

    Ho sempre la speranza е la fede in noi stessi!
    Mio marito ha occhi bellissimi е il grande cuore.
    Tu non hai di coscienza!
    Abbiamo un buon umore per il viaggio.
    Avete una casa in Italia?
    Hanno un`po di pazienza…

    Незнаю чи добре вживаю артиклі)

    • Ольга Серпень 18, 2015 у 09:15- Відповідь

      дякую за коментар, Галя! прекрасні речення!
      дивіться. наприклад, у другому реченні у нас є два іменника: очі та серце. біля одного є артикль, біля іншого нема. хоча вони обидва супроводжуються якісними прикметниками (що вказують на їх якість): гарні та велике. тобто знаходяться в рівних умовах. це до роздумів:)

  5. Галя Серпень 18, 2015 у 12:01- Відповідь

    Може так? Mio marito ha gli occhi bellissimi е il grande cuore. Чи взагалі не треба артиклів, якщо вже є прикметники?

    • Ольга Серпень 19, 2015 у 11:56- Відповідь

      перший варіант мені подобається!

  6. Irina Березень 24, 2016 у 14:03- Відповідь

    Ho quaranta tre anni.
    Mio marito anche ha quaranta tre anni.
    Abbiamo molti beni libri.
    Oggi sono quattro lezioni.
    Questa il cane ha fame.

  7. Світлана Травень 12, 2016 у 15:39- Відповідь

    Oggi ho molto fame. Сьогодні я дуже голодна.
    La mia figlia gia ha sonno. Моя донька вже хоче спати.
    Sergio ha ragiono questo la domanda.Сергій був правий у цьому питанні.
    Stasera avete fretta guardare TV? Цього вечора ви поспішаєте дивитись TV?
    Abbiamo paura passagare di note. Ми боїмося гуляти вночі.
    Non hanno sete il cafe con il latte. Вони не хотіли пити каву з молоком.

  8. Наталя Серпень 6, 2016 у 08:02- Відповідь

    Oggi ho scoperto tante cose utili per me.
    Hai dimenticato qualcosa?
    Mi ha detto che vole imparare la lingua.
    Abbiamo speranza nel futuro.
    Avete un talento.
    Non sono riusciti, ma importante che hanno provato.

  9. Наталя Серпень 6, 2016 у 08:07- Відповідь

    Дякую Олю за чудові уроки! Все зрозуміло з першого разу!

    • Ольга Серпень 17, 2016 у 09:51- Відповідь

      дякую, Наталю:) я дуже рада, що Вам подобається

  10. Надя Лютий 6, 2017 у 20:53- Відповідь

    Io ho la famiglia.Можна так сказати?

Залишити коментар